HAWKEN servers are up and our latest minor update is live!
Forgot Password_ SUPPORT REDEEM CODE

Jump to content


German translation: Translation of the mech's names ..


  • Please log in to reply
2 replies to this topic

#1 UncleHo

UncleHo

    Newbie

  • Members
  • Pip
  • 9 posts

Posted October 30 2012 - 01:50 PM

I'm not too sure whether it's a good idea to translate the names of the mechs at all... Often enough, it sounds just weird if you try to translate something which is a name for something (.. or.. even "someone".. the mechs are almost like characters to me)... We're quite used here to see equipment with english denominations, so why not leave it that way.

#2 desertfalcin

desertfalcin

    Newbie

  • Members
  • Pip
  • 5 posts

Posted October 30 2012 - 02:05 PM

Yeah that seems a little bit awkward, especially the brawler or Raufbold.^^
But i think this could be ignored, because if you feel uncomfortable with the translations you can still change the language settings ( i only checked the german version after reading your post but i normally use the english)
And yes i come from Germany^^

#3 UncleHo

UncleHo

    Newbie

  • Members
  • Pip
  • 9 posts

Posted October 30 2012 - 11:43 PM

View Postdesertfalcin, on October 30 2012 - 02:05 PM, said:

Yeah that seems a little bit awkward, especially the brawler or Raufbold.^^

Right. This name was the first to strike my eye. In a painful way.

Quote

But i think this could be ignored, because if you feel uncomfortable with the translations you can still change the language settings ( i only checked the german version after reading your post but i normally use the english)
And yes i come from Germany^^

It's not a problem for me too. But a decent localization is always a plus.




1 user(s) are reading this topic

0 members, 1 guests, 0 anonymous users